- Accueil
- > La Bibliothèque
- > Bounty Hunter, le chasseur de Bounty
Bounty Hunter, le chasseur de Bounty 11 septembre, 2012
C’est fou ce qu’on croise sur les routes des Etats Unis. Des camions pas comme chez nous :
des automobiles
et de camping-cars de chasseurs de primes (= Bounty Hunter ; mais, en fait, dans le cas présent, il s’agit juste du nom d’un modèle) :
Peut-être était-ce Stephanie Plum?
Dans le film Recherche bad boys désespérément (One for the Money), cette jeune femme travaillait pour Macy’s (un centre commercial équivalant les Galeries Lafayette ou le Printemps).
Elle a été remerciée et se fait embaucher dans l’agence de recouvrement de caution judiciaire de son cousin Vinnie. Elle y fait la connaissance de Connie, la secrétaire italienne, elle part à la recherche de Morelli, le policier qu’elle a connu dans sa jeunesse, elle est formée par Ranger, le chasseur de primes hors compétition, et elle rencontre Lula, la prostituée toujours affamée.
J’adore toute la série. C’est par elle que j’ai découvert Janet Evanovich.
Elle sortira le 19ème tome des Stephanie Plum en novembre. Seul obstacle : ils n’ont été traduits que jusqu’au 9ème, et parmi ceux-là, certains ne sont plus édités… mais on est tellement pris par l’histoire et les personnages, qu’on se lance dans l’aventure de l’anglais savoureux de Janet. C’est facile de les classer, ils comportent tous un numéro : One for the Money, Fearless Fourteen…
Elle a écrit les « Between the numbers » dans lesquels nous faisons la connaissance de Diesel, lui aussi chasseur de primes, mais d’un autre genre, qui a dorénavant sa série aussi, les Wicked.
Vous pouvez aussi lire les aventures d’Alex Barnaby et Sam Hooker (le champion automobile de circuit NASCAR) dont le 3ème tome est un roman graphique (une BD quoi).
Si vous êtes plus « histoire d’amour », vous pouvez vous tourner vers ses ouvrages écrits en collaboration, et ses oeuvres de jeunesse qui ont été rééditées. Comme elle le dit si bien :
“Romance novels are birthday cake and life is often peanut butter and jelly. I think everyone should have lots of delicious romance novels lying around for those times when the peanut butter of life gets stuck to the roof of your mouth.” JE, 1988
« Les romans d’amour sont un gâteau d’anniversaire et la vie est souvent beurre de cacahuètes et confiture. Je pense que tout le monde devrait être entouré de tas de délicieux romans d’amour pour ces moments où le beurre de cacahuètes de la vie reste collé au palais. »