Donjon et Jardin

 

Syntaxe, priez pour nous ! 15 janvier, 2024

Classé dans : Le Salon — donjonetjardin @ 22:22

Notre ministre des Affaires Étrangères tout neuf s’est fait remarquer sur la qualité de son français.

Stéphane Séjourné, député européen, a succédé à Catherine Colonna. Pour son premier déplacement, il s’est rendu à Kiev en Ukraine, samedi. Sur le quai de la gare de Kiev, il a déclaré : « Ce sera l’occasion de voir pour nous ce qu’ont besoin les Ukrainiens ». La formulation correcte est : ce dont ont besoin les Ukrainiens.

Autre erreur de français, au cours d’une conférence de presse, avec son homologue ukrainien samedi à Kiev. Stéphane Séjourné a déclaré : « C’est en Ukraine que se joue aujourd’hui la défense des principes fondamentals du droit international ». La formulation correcte est : les principes fondamentaux.

Sur les réseaux sociaux, d’anciennes vidéos de déclarations de Stéphane Séjourné ont été exhumées. Il affirme dans l’une d’elles : « C’est pas moi qui décidera ». La formulation correcte est : ce n’est pas moi qui déciderai.

Ces multiples erreurs de Stéphane Séjourné, peut-être à mettre sur le compte du stress dans ses nouvelles fonctions de ministre des Affaires Etrangères, n’ont pas manqué de faire réagir les internautes. Ironique, l’un d’entre eux écrit que le diplomate a dû fréquenter « le lycée privé Franck Ribéry », faisant allusion aux fautes de français du footballeur. (Source : la Dépêche)

prof-strict Courage dans Le Salon

 

Commenter

 
 

fuller47 |
Vendre à tout prix |
LES ESTABLES |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | Creavie
| Histoires d'Abzac
| Dragon Ball Ultimate